中日之窗-中日论坛|日本生活社区|留日归国人员论坛

 找回密码
 注册(登録)

QQ登录

只需一步,快速开始

中日品牌联盟 支援中日品牌推广互动-欢迎品牌商家入驻 品牌商家 - 品牌商讯

日本留学招生 日本留学招生频道正式上线啦 日本留学招生 - 日本留学招生信息

中日交友大厅 有问题?官方QQ群145542155 日本交友中心 - 诚信宣言 - 需要实名认证

查看: 58|回复: 0

[原创] 《海辺のカフカ》摘译

[复制链接]
发表于 2021-9-13 20:57:10 | 显示全部楼层 |阅读模式

大阪电气通信大学


日语词典:

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册(登録) 新浪微博登陆

x
もうひとつ、私はそこに暴力の影を認めないわけにはいきませんでした。彼のちょっとした表情や動作に、瞬間的な怯えるのしるしを感じとることが再三ありました。それは長期間にわたって加えられてきた暴力に対する、反射的な反応のようなものです。その暴力がどの程度のものであったのかは、私には知りようもありません。彼は自制心の強い子どもであり、私たちの目から巧妙にその「怯え」を押し隠しておりました。しかし何かがあったときの、かすかな筋肉のひきつりまでを隠しきることはできません。多かれ少なかれ家庭内での暴力があったに違いないというのが、私の推測でございます。子どもたちと日々つきあっておりますと、それはだいたいわかります。
另外一个,我不得不承认那里面有暴力的影子。在他一些小的表情和动作中,不止一次地感觉到有瞬间的惊恐。那些对暴力反射的表现是经过长期积累起来。至于其暴力到什么程度,我也不能知道。他是自制能力很强的孩子,在我们眼中能巧妙地掩盖住其惊恐。但是当发生的时候,就不能那么彻底地隐蔽微小的抽搐。在家里多少肯定会有些暴力。这是我的推测。我天天和孩子们呆在一起,多少对这些有所了解。

田舎の家庭は暴力で満ちています。親のほとんどが農民です。みんなぎりぎりの生活しています。朝から晩まで働いて疲れ切っていますし、どうしてもお酒が入りますし、怒るときには口より先に手が出ます。そんなこと秘密でもなんでもありません。子どもたちからして、多少殴られたってあっけらかんとしておりますし、そういう場合、心の傷はまず残りません。しかし中田君の父さんは大学の先生でした。お母さんも、いただいた手紙を拝見する限り、高い教養を備えた方のようでした。つまり都会のエリートの家庭です。もしそこに暴力があったとしたら、それはおそらく田舎の子どもたちが家の中で日常的に受ける暴力とは異なった、もっと複雑な要素を持つ、そしてもっと内向した暴力であったはずです。子どもが自分一人の心に抱え込まなくてはならない種類の暴力です。
在农村的家庭充满了暴力。父母基本都是农民。大家都过着底层的生活。从早干到晚辛苦极了,再到了喝过酒时,发怒的时候动手比说训斥话还快。这些都不是什么秘密。从孩子角度讲,多了都受到殴打,在那种场合,首先在心中留下伤痕。但是中田的父亲是大学的老师。其母亲,也只看过她寄来的信,应该具备较高的修养。也就是说是大城市优等家庭。假如在那样的家庭有暴力的话,和农村孩子在家中日常所受的暴力有所不同,应该含有更复杂的要素,而且应该是更内向的暴力。就是孩子们自己一个人心中无法接受的种类的暴力。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册(登録) 新浪微博登陆

本版积分规则

关闭

中日之窗官方推荐上一条 /2 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表